偉大な小説は最初のページで分かる――ダガー賞受賞『ババヤガの夜』翻訳者が語る舞台裏
BLURRING THE LINES OF MYTH
私が思うところ何より大切なのは、読者が本を開いてすぐに、作者はこれを書きたくて書いたのだと分かるかどうかだ。王谷が心から楽しんで『ババヤガの夜』を書いたことを、私は最初の数ページで実感した。
大勢のメンバーを持つチームの一人としてこの本の成功に関わることができて、光栄だ。私が翻訳するのをいかに楽しんだか、英語版の読者にもすぐに伝わるようにと願ってやまない。
サム・ベット
Sam Bett
南信州で人形浄瑠璃を体験するプログラムで初来日してから、関西学院大学へ留学。マサチューセッツ州立大学文学科卒。小説家、翻訳者。訳書にはダガー賞を受賞した王谷晶『ババヤガの夜』の他、三島由紀夫『スタア』、鈴木いづみの短編小説、太宰治『道化の華』と『乞食学生』、デビッド・ボイドとの共訳で川上未映子『夏物語』、『ヘヴン』(国際ブッカー賞候補)、『すべて真夜中の恋人たち』(全米批評家協会賞候補)など多数。

アマゾンに飛びます
2025年9月16日/23日号(9月9日発売)は「世界が尊敬する日本の小説36」特集。優れた翻訳を味方に人気と評価が急上昇中。21世紀に起きた世界文学の大変化とは
※バックナンバーが読み放題となる定期購読はこちら
-
テレワークあり 外資系サーバー 構成見積支援業務 神保町駅
株式会社スタッフサービス ITソリューション
- 東京都
- 月給23万5,000円~
- 正社員
-
年休120日 土日祝休み 外資系金融企業の本社受付@港区/土日祝休み
グローブシップ・ソデクソ・コーポレートサービス株式会社
- 東京都
- 月給25万円~34万円
- 正社員
-
外資系投資銀行の総合受付チームリーダー 土日祝休み 月25万円~ 千代田区 20代・30代活躍中
グローブシップ・ソデクソ・コーポレートサービス株式会社
- 東京都
- 月給25万円~35万7,000円
- 正社員
-
外資系企業のファシリティコーディネーター 未経験OK・将来の幹部候補/都内 20代・30代活躍中
グローブシップ・ソデクソ・コーポレートサービス株式会社
- 東京都
- 月給23万円~36万円
- 正社員