インドネシア国内では無罪を求める声
検察側は2被告が事前に北朝鮮国籍の男性から手順の説明を詳しく受け、空港内で事前に「練習」していたことや、犯行直後にトイレで手を念入りに洗っていることから「液体が毒物であることを知っていた」などとして「殺意があった」として殺人罪での起訴に踏み切った。
しかし当初から「2被告はスケープゴートで、北朝鮮の容疑者なしの裁判は真相解明に程遠く、不公正である」(インドネシア地元紙)などと無罪を求める声が強かった。
ベトナム、インドネシアの対応に温度差
アイシャ被告に対しては逮捕直後からクアラルンプールのインドネシア大使館関係者が頻繁に面会に足を運び、法的支援やジャカルタ西郊バンテン州セランに住む両親との連絡を仲介するなど積極的な活動で支援してきた。
アイシャ被告は両親に宛てて手紙を送り「裁判は早く終わって家に戻ることができると信じている。心配しないで下さい」などと伝えていた。
「娘は間違いを犯していない、犠牲者だ。無事に帰ってこられることを祈っている」とインタビューで両親は無罪判決への期待を示していた。同日の審理継続の決定を聞いたアイシャ被告の父アスリアさんは「運命を政府とアラーの神に委ねるしかないが、娘が早く釈放され、自由になることを願っている」と言葉少なに話した。

一方のフォン被告側は在マレーシアのベトナム大使館やベトナム外務省の関係者さらに弁護士も頻繁に面会に訪れることはなく、法的支援も限定的なものに限られ、フォン被告は拘置所内で孤立感を深めていたいという。
ベトナム北部の首都ハノイから東南に車で約3時間のナムディン省ギアフン県ギアビン地区にある留守宅では、ベトナム外務省からの連絡を受けたフォン被告の父親と兄が報道陣に対応、父のドアン・バン・タン氏(58)は「とても残念だ」と落胆の表情を見せ、兄のドアン・バン・ビン(42)は「裁判所に任せるしかない」と言葉少なに話した。

偽情報があふれる時代。医療・健康の知識を正しく見極め理解する最適の方法は?