注目のキーワード

英語

ニューズウィーク日本版『英語』に関する記事一覧

        
「You can use this Internet for free.」日本の無料Wi-Fi案内で見つけた妙な英語
街中英語のネイティブチェック ロッシェル・カップ

「You can use this Internet for free.」日本の無料Wi-Fi案内で見つけた妙な英語

<不自然な表現やギクシャクしたフレーズ――。公共のWi-Fiサービスが増えてきたのはありがたいが、そ...

2019.11.22
TOEICスコアが日本より150点も高い韓国でも、英語が話せるとは限らない
教育

TOEICスコアが日本より150点も高い韓国でも、英語が話せるとは限らない

<大学入試に民間試験を導入すれば本当に英語を使いこなせるようになるのか?> 日本での入試制度が大き...

2019.11.08
        
英語民間試験、萩生田発言は問題外だが、実施先延ばしも問題外
プリンストン発 日本/アメリカ 新時代 冷泉彰彦

英語民間試験、萩生田発言は問題外だが、実施先延ばしも問題外

<日本の国際化を妨げ、経済停滞を招いた英語教育を「使える英語教育」へと変える――その改革にもう猶予は...

2019.10.31
        
「We apologize for the trouble and inconvenience」工事のお知らせなどで見つけた妙な英語
街中英語のネイティブチェック ロッシェル・カップ

「We apologize for the trouble and inconvenience」工事のお知らせなどで見つけた妙な英語

<ホテルなどで、何らかの臨時的な伝達事項を英語で書かなければならない時がある。しかし残念ながら、そう...

2019.10.17
        
なぜ今になって英語の民間試験導入に反発が出ているのか?
プリンストン発 日本/アメリカ 新時代 冷泉彰彦

なぜ今になって英語の民間試験導入に反発が出ているのか?

<この段階で不安や反発が出るのは、英語教育の改革が全く間に合っていないから> 2020年度から変わ...

2019.09.26
        
「Be Careful to Passage Trains」日本の駅で見つけた妙な英語
街中英語のネイティブチェック ロッシェル・カップ

「Be Careful to Passage Trains」日本の駅で見つけた妙な英語

<訪日外国人が必ず利用する電車の駅で、残念ながら英語の間違いが多く見られる。どこが不自然なのか、どう...

2019.09.13
        
「We are so sorry for the inconvenience」日本のホテルで見つけた妙な英語
街中英語のネイティブチェック ロッシェル・カップ

「We are so sorry for the inconvenience」日本のホテルで見つけた妙な英語

<訪日外国人との接点が多いホテルで、残念ながら英語の間違いが多く見られる。どこが不自然なのか、どう変...

2019.08.02
        
日本語の名前のローマ字表記は、「姓+名」それとも「名+姓」?
プリンストン発 日本/アメリカ 新時代 冷泉彰彦

日本語の名前のローマ字表記は、「姓+名」それとも「名+姓」?

<自国文化の独自性を主張したい気持ちは理解できるが、英語圏での慣習を考慮すればもう少し多角的な議論が...

2019.05.23
        
日本人の英語が上手くならない理由 『日本人の英語』著者が斬る30年間の変遷
日本再発見

日本人の英語が上手くならない理由 『日本人の英語』著者が斬る30年間の変遷

<学校では英文読解より英会話に力を入れているが、貧困な文法と語彙では片言の会話しかできるようにならな...

2019.05.22
金正恩はトランプに会うとき英語が不安だった──元側近
北朝鮮

金正恩はトランプに会うとき英語が不安だった──元側近

<昨年から2度にわたって行われた米朝首脳会談で穏やかな笑顔を見せていた金正恩は、トランプの英語をわか...

2019.05.21
英会話特集 資産運用特集 グローバル人材を目指す Newsweek 日本版を読みながらグローバルトレンドを学ぶ
日本再発見 シーズン2
CCCメディアハウス求人情報
定期購読
期間限定、アップルNewsstandで30日間の無料トライアル実施中!
メールマガジン登録
CHALLENGING INNOVATOR
売り切れのないDigital版はこちら