旧正月の伝統としては、「成功」を意味する言葉と発音が近いことからミカンを贈る習慣や、古代の金塊に形が似ており富を象徴するとされる餃子を食べる習慣などが知られている。

北京師範大学中国語言文学学院の言語学者シュアン・ホンは、国際学術誌『International Journal of Linguistics』に2024年に寄稿した論文の中で、次のように指摘している。

「現代の中国の日常生活では、同音語の使用がますます広がっている。例えば、マクドナルドは『十元吃堡』というプロモーション用スローガンを打ち出した。中国語の『堡(bao)』という音節は、『満腹になる』という意味と『ハンバーガー』を指す言葉の両方を持つため、このフレーズは『10元あれば十分に食べられる』とも、『10元あればハンバーガーが買える』とも解釈できる」

中国の午年は2月17日に始まる。多くの中国人が約1週間の休暇を取り、帰省に伴って国内旅行が急増する見込みで、しばしば「世界最大級の人口移動」とも表現される。

【関連記事】
◆人種から体型、言語まで...実は『ハリー・ポッター』は、作者J.K.ローリングの「偏見」に満ちている
◆ファン狂乱で「一時中断」の事態...舞台『ハリー・ポッター』あの俳優のカムバックの瞬間がSNSで話題に
◆ダニエル・ラドクリフからの手紙も話題に...ドラマ版『ハリー・ポッター』が始動

【動画】中国の街が「マルフォイの顔だらけ」に...世界が困惑した奇妙な光景